day three my heart ponders at the possibility of an extension, a bridge between
an unmeasurable distance called time, and a future i foretold called forgetting, but the sight
of an accidental dark stroke upon my pale pillow reigned my heart for a bit, then the scent of you
flooded in me though i can't recall, but i know that any tint of reminder will bring back its entirety, i know it
as if the world was in flames and air was choking on the inevitable breath of fire, i know it like a suffocating
woman, that none else but water filled her lungs and permeated her body, and that all she could smell was the
plain flavor of water mixed in with mud, kelp and fish, and that if she died, will be burdened with the finishing fragrance of
aquatic life on earth, and that if she survived, any chance of her near a source of water will consort her back to the very moment of her inundation,
then it all comes back, that familiar feeling of drowning, of being lost in water, of being lost in a possible attempt to cross
the bridge.
第三天 我的心開始懷疑延續的可能 一座跨越無法衡量距離的橋叫做時間 和
一個我能預測的未來叫做遺忘 但那不經意的深色比劃在我蒼白的枕頭上 駕駛了我的心一會兒
然後你的氣味就淹了進來 雖說我憑空想不出 但我知道任何一丁點兒的提示都足夠帶回它的全部 我知道它
就好比世界起了火而空氣中那嗆鼻的 引人淚顏的氣味 我知道它 就像快窒息的女人 除了水之外
沒有其餘的東西充滿了她的肺 並穿越她的身軀 而她唯一能聞到的便是那 無趣的水 參雜了 泥土 海草 和魚的氣息
而如果她死了 便一輩子都負債著那水底死亡的氣味兒 而如果她活了 任何接近水的機會都足夠於將她帶回到她即將溺死的那一瞬間
然後一切全都回來了 那熟悉的溺水的感覺 像在水裡迷了路 或在想辦法過橋時 也不小心迷了路
請先 登入 以發表留言。